Visar inlägg med etikett Romancegenren. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Romancegenren. Visa alla inlägg

söndag 24 februari 2019

Plagiat skakar romancevärlden – #CopyPasteCris

Har ni koll på den här plagiathärvan som just nu skakar romancevärlden? Jag skrev om det i gårdagens andra inlägg här på bloggen, men för den händelse ni ännu inte har hört det så kokar Twitter och sociala medier över av inlägg med taggen #CopyPasteCris.

Jag snavade över den här tråden i fredags kväll, på Twitter. I korthet så handlar det om att en författare i Brasilien tydligen har kopierat stor stycken ur en rad välkända romanceförfattares verk, mixat samman dem och publicerats dem (vet inte om det bara är e-böcker eller om de finns som tryckta böcker också ) som sina egna böcker via Amazon och Kindle Unlimited.

Bland de författare som har utsatts för plagiat så finns såväl Nora Roberts som Courtney Milan och Tessa Dare, men också många flera har drabbats.

Såväl Nora Roberts som Courtney Milan har skrivit omfattande blogginlägg om det hela och också följt upp det med nya inlägg.

Jag försökte sammanfatta händelseflödet, så långt som jag har förstått det i alla fall (inklusive länkar till de respektive författarnas blogginlägg i ärendet), i mitt förra inlägg här på bloggen.




lördag 23 februari 2019

En svårartad härva av plagiering

Allt är inte väl i romancevärlden. En härva av plagiering av flera kända, amerikanska romanceförfattare verk har under den senaste veckan uppdagats.

Jag känner inte till hela historien men det har flashat förbi många referenser till det här på Twitter de senaste dagarna. Nu vet jag att sociala medier som Twitter och bloggar svämmar över och är på krigsstigen.

Bland de drabbade författarna så finns såväl Nora Roberts som Courtney Milan och Tessa Dare.

Både Nora Roberts och Courtney Milan har skrivit blogginlägg där de inte direkt skräder på orden.

Nora Roberts  


Courtney Milan

Det finns också en omfattande tråd på Twitter, under #CopyPasteCris

De är inte heller de enda författarna som har utsatts för plagiering. Några av de andra författare som har utsatts är bl a Kresley Cole, Gena Showalter, Loretta Chase och Victoria Alexander - en rad välkända romanceförfattare.


En extra alarmerande omständighet är att Amazon tycks vara tämligen ointresserade av att göra någonting åt den här härvan. Deras system tycks tvärt om belöna de som producerar många böcker snabbt, oavsett kvalitet - eller bristen därpå.

Om jag har förstått saken rätt så har många av de plagierade böckerna lagts upp på Amazon, som inte har lyckats upptäcka plagiaten. Om de nu ens har brytt sig om att jämföra innehållet. Man använder sig också av Kindle Unlimited för en del av dem.

Courtney Milan har (bl a) därför skrivit ytterligare ett blogginläg i ärendet, där hon tar upp vad man kan göra om man har drabbats, What to do about #CopyPasteCris.

Också Nora Roberts har följt upp med ytterligare blogginlägg: Not a Rant, but a promise.


Slutligen hoppas jag att inga svenska romanceförfattare som finns på Amazon har drabbats.



lördag 16 februari 2019

Äntligen så skrivs det seriöst om romance

Det skrivs inte bara romance som aldrig förr här i Sverige numera. Nu så skrivs det också seriöst om romance i svenska medier.

Kan man säga någonting annat än ett klassiskt: "Äntligen!"

Här kan ni läsa en artikel i StockholmDirekt om den svenska romancerevolutionen i allmänhet och romanceförfattaren Heléne Holmström, som just har kommit ut med sin första bok i tryck:

Romance-trenden växer snabbt i Sverige





tisdag 17 juli 2018

Romanceorganisationer, i världen och i Sverige

Utomlands, och då framför allt i den engelskspråkiga delen av världen, är romanceförfattare och andra som arbetar aktivt med romancegenren sedan länge organiserade i olika organisationer som arbetar mot fördomar och förakt mot genren och främjar kunskap om den. De mest kända organisationerna i den engelskspråkiga romancesfären är bland annat RWA och RNA.


Vad står då förkortningarna RWA och RNA för?


Romance Writers of America (RWA),
  • Grundades 1980
  • USA/Nordamerika/den engelskspråkiga romancesfären över lag


Romantic Novelists’ Association (RNA), 
  • Grundades 1960. 
  • Englandsbaserat/den engelskspråkiga romancesfären över lag

Båda organisationerna håller sina årliga konferenser/kongresser i juli.


Det är möjligt att det finns fler organisationer inom den engelskspråkiga romancesfären som jag inte känner till. Och vilka organisationer som finns i andra delar av världen, för romanceförfattare inom andra språkgrupper, det har jag ingen aning om.



Här i Sverige ligger vi litet efter den engelskspråkiga romancesfären. Men i början av 2018 grundades Romanceakademin. Ett första steg på en väg som kan leda hur långt som helst - och som också gjort det för ovan nämnda organisationer.



I maj höll Romanceakademin sin första offentliga sammankomst - och vilken härlig upplevelse det var!




lördag 11 november 2017

Romance, bodice-ripper och Playboy?

På bloggen Romance Novels for Feminist kan ni läsa en intressant artikel om omslagen som förmodligen gav upphov till begreppet bodice-ripper om romance. De tipsar också om boken som ligger till grund för artikeln, en bok som verkar väldigt intressant, John Markert's Romance Publishing: The History of an Industry, 1940s to the Present. Den åker givetvis upp på min önskelista på GoodReads.

The origins of the bodice-ripper cover: Playboy Press?





onsdag 1 november 2017

Föråldrade termer romancegenren dras med

Här hemma i Sverige dras romancegenren och kanske även i viss mån dess närmast besläktade genrer med det föga smickrande epitetet tantsnusk - en term som säger mer om den som använder den än om genren som sådan, dess läsare och dess författare.

Och, ja, jag vet att vissa kvinnor valt att kapa det ordet och göra det till sitt. Det är givetvis upp till dem, men det är inte en strategi jag själv skulle välja.


Den engelskspråkiga romancegenren är intimt förknippad med sin egen, nedsättande term. Bodice Rippers. Det är ett arv från 70-talet och den är på sitt sätt lika föråldrad och utdaterad som Tantsnusk, likväl dras genren alltjämt dras med. Och som dess belackare uppenbarligen har svårt att lämna kvar i 1900-talet.


Här nedan kan ni läsa mer om Bodice Rippers, om hur termen uppstod, varför den alltjämt lever kvar och varför den är så populär hos genrens belackare.

Why We Still Call Them Bodice Rippers





lördag 7 oktober 2017

Relationen litteraturkritiker kontra romance


Det är inte bara svenska litteraturkritiker som har litet svårt med romance. Och var vänliga att notera att litet i sammanhanget är en underdrift. Mer än en gång har kräsmagade litteraturkritiker som varit tvungna att recensera romance tyvärr låtit som: "Neeej! Inte mera romance! Måste jag verkligen?"

Och ibland, när man läser eller ser resultatet av deras ansträngningar så undrar man faktiskt. Har de gjort sina recensioner så pinsamt taffliga avsiktligt, så att de säger mer om hur oinsatt inom genren kritikern i fråga är, för att någonsin slippa befatta sig med genren igen?

Ibland, undrar man.

Jag minns ett inslag på Kulturnyheterna för något/några år sedan som var så pinsamt oinsatt och utdaterat att jag fullständigt tappade respekten för programledaren i fråga såväl som för redaktionen som satt samman eländet till oprofessionellt inslag. För det var så pinsamt dåligt att följande funderingen väcktes:

Har inte kritiker någon form av självbevarelsedrift? Om de sänker sig till att bli hur pinsamma som helst bara för att de inte gillar en specifik genre - hur fasen förväntar de sig sedan att någon skall ta dem på allvar igen? Att någon skall respektera deras åsikt? Eller att någon ens skall bry sig om den?


Och som jag skrev ovan, så är detta fenomen långt ifrån begränsat till svenska litteraturkritiker. Nu senast (sent i september) har Robert Gottlieb och New York Times råkat i blåsväder (av det slag meteorologer brukar namnge när de sveper in mot Karibien) på grund av tonen, attityden och bristen på insikt i genren och kunskap om den i hans (Robert Gottliebs) recension av hösten romance.

Det har stormat rejält, kanske framför allt på Twitter, eftersom romanceförfattare och romanceläsare inte varit sena att peka ut recensionens svagheter. Det vill säga hur oinsatt recensenten framstår, även om han tycks se sig själv som seriös, respektlösheten mot genren som sådan och ett allmänt avfärdande av att den skulle ha något att tillföra samt en nedlåtande attityd till kvinnor som läste romance.  

Med andra ord, just inte mycket nytt i den attityden.


Här är två sylvassa reaktioner på den recensionen

Here's How Not to Critique Romance Novels

The New York Times Book Review Looks at Romance



Och, nej, jag har inte läst recensionen i sin helhet. Citaten i artiklarna dämpade all lust att göra det, speciellt som jag befarar att det skulle få magsyran att skena. Det finns länkar till recensionen i fråga i båda artiklarna, om någon är intresserad.



Så. Vad krävs för att relationen mellan litteraturkritikerna skall förbättras?

Under de senaste decennierna har romancegenren vuxit, mognat och nära nog genomgått en evolution där man omvärderat och omprövat varje kliché genren tillskrivits. Och också hånats för att använda. Som om någon litterär genre skulle vara garanterat klichéfri.

Romancegenren har i alla fall skärskådat sina, utvecklat dem, slipat och vässat och polerat dem tills de har ny skärpa och - i många fall - också en ny innebörd.

Men litteraturkritikerna har inte hängt med i svängarna, vilket åtminstone jag anser vore det minsta man kunde begära av en litteraturkritiker, utan stirrar sig fortfarande blinda på förhållanden som rådde för kanske tjugo - eller trettio eller femtio - år sedan.

Det, kallas fördomar. Och sådana kan var lika djupt rotade som ogräs. Och väl så motståndskraftiga. Så inte undra på att litteraturkritiker stundtals upplevs som om de möjligen blivit klumpigt vaggade.



Om romancegenren och litteraturkritikerna skall få en lycklig och livskraftig relation är det nu litteraturkritikernas tur att stiga fram och visa att de är beredda att mogna i samma takt. Fast jag är rädd för att de måste trampa gasen i botten för de har åratal av utveckling, som rent pinsamt uppenbart gått dem spårlöst förbi, att ta igen. De behöver ompröva sina fördomar och faktiskt sätta sig in i den evolution genren genomgått under senare tid och hur det har påverkat den.

Jag ser fram mot att inom en förhoppningsvis snar framtid läsa genuint positiva och konstruktivt kritiska recension av romance av seriösa recensenter. Och då några som faktiskt gjort sig omaket att se igenom och förbi sina egna fördomar och på allvar sätta sig in genren och behandlat boken i fråga med samma respekt hon eller han skulle behandla böcker inom andra genrer eller icke genrelitteratur.

Eller är det att förvänta sig för mycket av litteraturkritiker?




tisdag 19 september 2017

Bra artikel om romance

The Washington Post publicerade en bra artikel om romance och romancegenren i augusti. Den är intressant och läsvärd och jag delar den nu här så ni kan ta del av den.

Stop dissing romance novels already