- Vilka är era absoluta favoritromance och vad gör dem till det? Vilka scener, vilka karaktärer, vilken handling?
- Vilken bok skulle ni rekommendera till någon som aldrig läst romance men som är litet nyfiken på att pröva på genren, som en introduktion till romance?
- En flerpunkts-fråga om romance tropes.
För någon vecka sedan fann jag en lista över vanliga romance tropes, sammanställd av författaren Mindy Klasky. Jag vet inte om den är heltäckande eller om några saknas, men det var den mest matnyttiga jag kunde finna när jag googlade. Är det några ni saknar? Några ni vill komplettera listan med?
http://www.mindyklasky.com/.../for-writers/romance-tropes/
Och har ni några favorit tropes, som skulle få er att köpa en bok av en för er helt okänd författare? Och några ABSOLUT INTE tropes som ni skulle gå omvägar om, även om det skulle vara en bok av en favoritförfattare?
- I ett av de senaste avsnitten talade ni om översatt romance. I de flesta fall slarvigt/okänsligt översatta böcker. Har ni funnit någon verkligt bra och väl översatt romance eller rekommenderar ni att man (om man kan) läser engelsk romance på originalspråket för en bättre upplevelse?
- Omslag. Jag har inge större problem med att läsa romance på pendeltåg, tunnelbana (och perronger, i väntan på dem). Folk får tycka vad de vill, mitt val av litteratur är mitt.
Men vissa omslag är så Eew! att (oavsett hur bra boken än är) föredrar jag att läsa dem hemma i fåtöljen och har en annan, något diskretare romance som reslektyr. Andra omslag läser man kanske, under förutsättning att man sitter närmast fönstret och öppnar omslaget åt väggen till.
Har ni några tankar om omslag? Någon gräns, typ ”nej, den här boken får stanna hemma!”
- Under 2016 har svensk romance, som länge bestått av Simona Ahrnstedt och hennes pionjärarbete för genren som helhet, börjat växa på bredden med flera nya röster. Jag har ännu inte hunnit läsa någon av dessa nya författare men det vore intressant att höra vad ni anser om kvaliteten på de nya böckerna/författarskapen? Vad förväntar ni er av dem i framtiden?
Och vad tror ni 2017 kommer att för med sig när det gäller svenskskriven romance?
- Märker ni någon skillnad mellan svensk romance och engelskspråkig romance i fråga om ton, teman, tropes, etc?
Och kan man tala om svensk romance som en helhet, eller spretar den (redan) i en rad olika riktningar?
- Hur ser ni på Margit Söderholms Hellesta-sviten? Skulle ni kalla den ett slags tidig, svensk romance eller romantisk släktkrönika eller svenska historiska romaner? Och har Hellesta-sviten någon plats i dagens svenska romance?
- Delar av den svenska kultureliten förefaller sorgligt okunnig när det gäller romance som genre (ni vet de utdaterade klyschorna, jag tänker inte repetera dem) och drar ofta fram genrens svagare böcker (i många fall böcker som inte åldrats med värdighet i takt med tidens gång) som avskräckande exempel.
Så uppenbarligen är det inte de utan vi, som romanceläsare och romanceentusiaster, som är den verkliga auktoriteten när det gäller romance.
Om man skulle sammanställa en Romance canon, med de kanske 50 - 100 bästa, mest välskrivna och högkvalitativa romanceböckerna (såväl engelska som svenska) och sticka i tassarna på kultureliten och säga "Läs de här böckerna innan ni uttalar er", vilka böcker borde i så fall ingå i den?
- Jag har läst Maya Rodales Dangerous books for girls. Finns det några bra fackböcker om romance som ni kan rekommendera?
Som sagt, rena ketchupeffekten!
Ser fram emot att höra svaren på dina intressanta frågor!
SvaraRaderaDet var dessvärre inte alla frågor som kom upp, var kanske för många frågor och kanske insända litet väl sent. Men det var intressant nog ändå och jag ser fram emot att höra avsnittet när det läggs upp.
Radera